Imprint pursuant to Article 5 TMG
Dr. Kathrin J. Niewiarra
Rechtsanwältin, Attorney-at-Law (NY)
Philippistrasse 11, D-14059 Berlin
Tel.: +49 (0) 30-20898606-7
Fax: +49 (0) 30-20898606-9
E-mail: niewiarra@bleu-and-orange.com
VAT No. DE285622616
Supervisory authority: Berlin Bar Association (www.rak-berlin.de)
Rules of professional conduct: The lawyers of bleu&orange® are subject to inter alia the provisions of the Federal Lawyers’ Act (BRAO); Rules of Professional Code of Practice (BORA), Specialist Attorney Regulations (FAO), Act on Lawyers’ Fees (RVG), and Professional Rules for Lawyers of the European Union (CCBE). They are members of the Bar Association of Berlin. The professional title Rechtsanwalt (“lawyer / attorney”) was awarded in the Federal Republic of Germany. The addresses of the chambers can be found at www.brak.de The respective professional regulations can be found here. The professional liability insurance cover is provided by the R+V Versicherung AG, Taunusstrasse 1, 65193 Wiesbaden.
Online settlement of disputes
At http://ec.europa.eu/consumers/odr/ the European Commission has provided a platform for the on-line settlement of disputes. Consumers may use this for the settlement of a dispute or to obtain further information on the subject of dispute arbitration.
Extra-judicial settlement of disputes
Rechtsanwältin Dr. Kathrin J. Niewiarra is neither obligated nor prepared to take part in dispute settlement procedures before a consumer arbitration agency in any case of dispute with a consumer.
Responsible for the content of the website
Dr. Kathrin J. Niewiarra
E-Mail: niewiarra@bleu-and-orange.com
Sources
The quotes from Dr. Niewiarra originate from or are based on her statements in “Balanceakt Compliance. Recht und Gesetz sind nicht genug. Ein interdisziplinarer Leitfaden für Entscheider” von Dr. Kathrin J. Niewiarra / Dorette Segschneider, FAZ Buch, 2016
For reasons of better legibility, the simultaneous use of gender-specific language forms is dispensed with.
Corresponding terms apply in principle to all genders in the sense of equal treatment. The abbreviated form of language has only editorial reasons and does not imply any valuation.